Οι Έλληνες της Άπω Ανατολής

Θέματα ιστορικού και αρχαιολογικού ενδιαφέροντος.
Άβαταρ μέλους
Διάδοχος
Danchō
Danchō
Δημοσιεύσεις: 13240

Οι Έλληνες της Άπω Ανατολής

Δημοσίευσηαπό Διάδοχος » 11 Απρ 2018, 17:50

Anastasios Tami’s Book on Greeks in the Far East


Εικόνα


Unknown information about the lives and activities of Greeks who settled in Far East countries at the end of the 19th century are being revealed through the pages of a new book by Professor Anastasios Tamis.

Professor Tamis, who will be presenting his new book entitled “Greeks in the Far Orient” in Australia on the 4th of November, has uncovered the enlightening information with the help of his team of experts after a 5-year long research and after visiting 12 countries.

The book is comprised of 580 pages and present 480 rare photographs, evidence to the immigration wave that started from Greece and reached India, China, Manchuria, Japan, Korea and the Philippines.

According to the author, the first Greeks that settled in the above mentioned countries were refugees and expatriated Greeks, victims of social and economic circumstances from Russia, traders from the Balkans and Asia Minor, islanders from Greece, seamen and adventurers or members of large families.

The Greek academic refers to numerous examples of famous or unknown Greeks, who started their lives anew, based upon interviews, reports by clergy and consular staff, personal records of Greeks who lived there, country records, as well as national libraries and historical and diplomatic records of the time.

The research describes 3 general settling phases, which took place from 1878 until 2010 and follows the steps and immigration motives of almost 40.000 Greek and Cypriot immigrants.

Professor Spyros Vryonis, expert on Byzantine and Islamic studies (USA) is also participating in this publication, with the interface, which constitutes an evaluation of the book and also an epilogue, referring to his relatives from Cephalonia who had settled in North China and Manchuria.

The book is available in English, is translated in Greek and is expected to be available in Chinese.


http://au.greekreporter.com/2011/09/12/ ... -far-east/
0 .
«Και η κουτσή Μαρία είναι εθνικιστές. Δηλαδή σε αυτό το επίπεδο; Εμείς είμαστε όλος ο πλανήτης!»

«Εμείς· οι Aλεξανδρείς, οι Aντιοχείς, οι Σελευκείς, κ’ οι πολυάριθμοι επίλοιποι Έλληνες Aιγύπτου και Συρίας, κ’ οι εν Μηδία, κ’ οι εν Περσίδι, κι όσοι άλλοι. Με τες εκτεταμένες επικράτειες, με την ποικίλη δράσι των στοχαστικών προσαρμογών. Και την Κοινήν Ελληνική Λαλιά ώς μέσα στην Βακτριανή την πήγαμεν, ώς τους Ινδούς. Για Λακεδαιμονίους να μιλούμε τώρα!»

Άβαταρ μέλους
Διάδοχος
Danchō
Danchō
Δημοσιεύσεις: 13240

Re: Οι Έλληνες της Άπω Ανατολής

Δημοσίευσηαπό Διάδοχος » 11 Απρ 2018, 17:55

Shedding light on the Greeks of the Far East, 1875-present


After the end of World War II, the assistance provided by Greece for the reconstruction of Japan ranked second only to the USA, according to Melbourne University Professor Anastasios Tamis, author of the book Greeks in the Far Orient, published earlier this year in English and soon to be available in Greek and Chinese.

According to Tamis, more than 1,800 Greek ships were built in Japanese shipyards in the period from 1947 to 1970, while during the 1960s, some 8,000 Greek sailors landed every week at the ports of Yokohama, Kobe and Osaka, which had Greek tavernas and nightclubs. In fact, says the professor, many of these sailors formed intimate relationships with Japanese women. Some were brought back to Greece as wives, though at least 2,000-3,000 were abandoned by their Greek spouses, many with children born out of wedlock, which they either drowned or left to die. The existence of a graveyard on the outskirts of Yokohama containing the remains of such children, is just one of the chilling yet fascinating facts presented in the 580-page book.

The research of the historical tome presents three phases of Greek and Greek-Cypriot migration to countries such as China, Japan, Korea and the Philippines from 1875 to the present day. Split into three parts, the narrative begins with the immigration waves of 1878 to 1945, caused by financial strife and the religious persecution of Greeks in the Balkans and Turkey, and later under Stalin in the Soviet Union.

The second phase concerns the 1945-85 period, which includes not only the classic waves of Greek and Cypriot migrants, but also the stories of fortune hunters and ingenious entrepreneurs who were ousted from China and Manchuria and sought greener pastures in Japan and other countries, as well, of course, as the stories of Greek and Greek-Cypriot sailors.

The final part concerns the present (1986-2010), and tells the stories of white-collar workers who got jobs with large multinational companies in the region and either moved back to Greece or moved on to other countries.

According to Tamis, the first Greek migrants to China -- from 1880 to 1955 -- came from Macedonia, Constantinople/Istanbul, Epirus and Cephalonia, and they were mostly merchants in tobacco, rugs, beverages and other Greek products. There were also around 3,500 Greeks from the Black Sea region, who were exiled by the Stalinist regime to Siberia and then made their way to Manchuria -- this is a very little-known chapter of the Pontic history.

The Greek presence in China, according to Greeks in the Far Orient, basically ended with the rise of communism. Many of the Greeks thrown out of China went to Japan, and some spent the rest of their lives there. The last wave of Greeks leaving China, in 1951-2, went to Australia and Canada.

The Greek presence in Japan was intrinsically linked to the countrys development as a maritime force. According to Tamis, the country saw an influx of Greeks in 1949, when 1,500 fled from China and 2,500 Greek-American soldiers were posted there. The Greek presence was further enhanced by the arrival of hundreds of thousands of Greek sailors. Many Greeks in Japan, like Patrick Lafcadio Hearn (αυτός ήταν Ιρλανδός βέβαια και όχι Έλληνας), distinguished themselves in the countrys artistic and cultural life.

Today, according to Tamis, there are some 300-350 Greek families still living in Japan and the community has even established a Greek school.

The research for the book was conducted over the course of five years, during which Tamis and his associates traveled to 12 countries in the Far East and Southeast Asia, tracking down and studying thousands of documents, collecting over 2,000 photographs and conducting more than 400 interviews.

There is, nevertheless, a part of this history that is lost forever, explains Tamis. For example, with the onset of communism in China, we know that Greek diplomats tried to salvage consular documents by smuggling them out, initially through US-occupied Tokyo. Unfortunately, we were not able to trace them.

Professor Spyros Vryonis, a Greek-American historian, has also participated in ?Greeks of the Far Orient,? with the introduction, which constitutes an evaluation of the book, and also an epilogue, referring to his relatives from Cephalonia who had settled in northern China and Manchuria.


http://www.ekathimerini.com/136225/arti ... 75-present
0 .
«Και η κουτσή Μαρία είναι εθνικιστές. Δηλαδή σε αυτό το επίπεδο; Εμείς είμαστε όλος ο πλανήτης!»

«Εμείς· οι Aλεξανδρείς, οι Aντιοχείς, οι Σελευκείς, κ’ οι πολυάριθμοι επίλοιποι Έλληνες Aιγύπτου και Συρίας, κ’ οι εν Μηδία, κ’ οι εν Περσίδι, κι όσοι άλλοι. Με τες εκτεταμένες επικράτειες, με την ποικίλη δράσι των στοχαστικών προσαρμογών. Και την Κοινήν Ελληνική Λαλιά ώς μέσα στην Βακτριανή την πήγαμεν, ώς τους Ινδούς. Για Λακεδαιμονίους να μιλούμε τώρα!»

Άβαταρ μέλους
Διάδοχος
Danchō
Danchō
Δημοσιεύσεις: 13240

Re: Οι Έλληνες της Άπω Ανατολής

Δημοσίευσηαπό Διάδοχος » 11 Απρ 2018, 17:58

Εικόνα

ISBN 10: 9602882913
ISBN 13: 9789602882917

https://www.abebooks.com/9789602882917/ ... 882913/plp


Summary

Refugees and expatriated Greeks, victims of social-economic circumstances from Russia, inquisitive traders from the Balkans and Asia Minor, islanders from Greece, seamen and adventurers, members of large families, were the first Greeks who settled in countries of South East Asia, the Far East and the Pacific, according to Professor Tamis. Many of them had initially settled in major cities of Alexandria, Constantinople, Smyrna, St. Petersburg, Odessa and Plovdiv since 1725. The headstones in the cemetery of the Catholic Church of Our Lady in Murghihatta, a suburb in Calcutta, were many of them were buried, is evidence to this. During the second phase (1960 - 1985), known for its economic characteristics, over 7000 Greeks settled in Japanese ports and Tokyo, as a result of the manifold activities of Greek maritime initiative, from the romantic era of S. Livanos and A.S. Onassis, until the glorious days of P. Tsakos. It was a time when over 1000 cargo ships and tankers were manufactured on an annual basis in Japan, thousands of Greek ships reached the country's ports with their Greek crew, while thousands of Greeks were employed in Japanese shipyards and maritime companies. It wouldn't be an exaggeration to mention that during that period, the Greek maritime sector had been, following the American contribution and presence, the second largest factor towards the recovery of the Post-War Japanese Economy, a fact which is not omitted in Japanese bibliography and certainly not disregarded by the state. During the difficult post war era, the Japanese economy was almost exclusively dependent on U.S. and Greek capital investments. The number of Greeks who settled in Japan was progressively reduced from 7.000 to 1985, to less than 600 at the moment, as a result of globalized economy, states Professor Tamis.

Contents

1. The exodus of the orient
2. The Greeks in China
3. Greek settlement in post - people's revolution China
4. Greeks discover Japan
5. Social organization and integration-Japan
6. Economic consolidation-Japan
7. Cultural and international relations-Japan
8. The Greeks in Korea
9. The Greeks in the Philippines.
0 .
«Και η κουτσή Μαρία είναι εθνικιστές. Δηλαδή σε αυτό το επίπεδο; Εμείς είμαστε όλος ο πλανήτης!»

«Εμείς· οι Aλεξανδρείς, οι Aντιοχείς, οι Σελευκείς, κ’ οι πολυάριθμοι επίλοιποι Έλληνες Aιγύπτου και Συρίας, κ’ οι εν Μηδία, κ’ οι εν Περσίδι, κι όσοι άλλοι. Με τες εκτεταμένες επικράτειες, με την ποικίλη δράσι των στοχαστικών προσαρμογών. Και την Κοινήν Ελληνική Λαλιά ώς μέσα στην Βακτριανή την πήγαμεν, ώς τους Ινδούς. Για Λακεδαιμονίους να μιλούμε τώρα!»


Επιστροφή σε “Ιστορία”