Τλαξκαλτέκος έγραψε:Προέλλην έγραψε:Απο πότε μετα-πηγές γραφικών Βαλκάνιων ημι-τριτοκοσμικών αποτελούν πηγές; Mην τρελαθούμε κιόλας. Αυτά είναι για εσωτερική κατανάλωση μόνο.
Καλά ρε συ, "μεταπηγή" το υπόμνημα των κατοίκων του νησιού στον Βενιζέλο και οι ενέργειες του Βενιζέλου μέσω της επιστολογραφίας του ;Και πρωτογενής πηγή είναι η wiki ;
![]()
Άντε επειδή σε πάω απ' την wiki :
Men stand superior to women in that God hath preferred some of them over others, and in that they expend of their wealth : and the virtuous women, devoted, careful (in their husbands') absence, as God has cared for them. But those whose perverseness ye fear, admonish them and remove them into bedchambers and beat them ; but if they submit to you, then do not seek a way against them ; verily, God is high and great.
https://en.wikisource.org/wiki/The_Qur%27an_(Palmer)/Nisa
Μετα-πηγές είναι σκαναρίσματα εγγράφων όπου η ανάλυση είναι ανύπαρκτη και οι υπογραφές δεν διαβάζονται. Αλλά και να διαβαζόνταν, δεν ταυτοποιούνται με αληθινούς κατοίκους, πόσο πάλλον επιβεβαιώνεται το γνήσιο της υπογραφής τους.
Προφανώς και αν οι ΕΛς έστελναν κυβερνήτη, παρέα μαζί με ατάκτους ενόπλους τραμπούκους, για να τον επιβάλουν, θα συνέτασσαν και κάποια νομότυπα έγγραφα για να στηρίξουν την όλη υπόθεση.
Η ιστορία όμως καταγράφει ότι οι κάτοικοι τους έστειλαν και ότι ήθελαν ένωση με την Ιταλία.
Όσο για το εν λόγω κορανικό χωρίο, υπάρχουν διαφορετικές μεταφράσεις, όπως επίσης και άλλες όπου αναφέρουν ότι ο άνδρας δεν πρέπει να χτυπά την γυναίκα
http://theconversation.com/explainer-wh ... ence-77245
https://research-repository.griffith.ed ... sequence=1

Και πρωτογενής πηγή είναι η wiki ;
